荒廢了好久的部落格,終究還是要義務性地來照顧一下,就像小孩雖然不爭氣,做父母的多少還是會有點旁觀地拍拍肩膀之類的。事實上這幾個月是發生很多事情可以好好記錄的,但由於目前尚屬於晦暗不明的進行式,實在無法做結論式的陳述,再加上情緒都多半落寞地沉澱著,我並不想還在這邊徒添灰色調。
有睡眠問題已經行之有年,照例是在凌晨反省自己,這是歌名呼應之處,由The Airborne Toxic Event唱的Sometime Around Midnight。第一次聽到這首歌是在電視上,由於我常常只把電視打開,轉到還可以接受的頻道當背景音樂,所以聽到的時候已經是後半段的部分了,當時眼睛並未盯著螢幕,但腦子卻記住這旋律與氣氛了,畢竟他的風格是對我的味的。第二次則是剛好轉到,所以老老實實地從頭聽到尾,MV拍攝的有趣銜接處,演唱者有點憤世嫉俗的表情與聲調,和那實在不知道怎麼翻譯的團名都記住了。
這首歌如果硬要找出打動我心的東西,我想是沒有的;他搔到癢的,大概是描寫對於與自己有感覺的女性之間的小小互動而已。旋律的堆疊多半是由吉他與小提琴主導,最高潮的部分,由主唱重複著叫著you just have to see her,的確讓有魂牽夢移經驗的人深有共鳴。歌詞過於饒舌,音階鋪陳的方式也過於抑鬱,但由主唱沙啞的歌喉詮釋,意境仍在。
目前的情況是,仰慕的女性不少,但無一是我所喜的,這種尷尬在將臨而立之際更覺明顯。
喜歡聽Ambient,,Alternative,或是Indie的人,大概喜愛的名單裡都會有Mogwai。不過我覺得其實Mogwai只能算是中規中矩的普通Ambient樂團,形式上他們就是相當標準prototype的Ambient,也因此而沒有像Godspeed You Black Emperor!或Explosions In The Sky等比較鮮明的個人色彩,如果你同時聽到Mono跟Mogwai的歌,搞不好你還會以為這是同一個樂團的作品。總之Mogwai就是這樣一個普通的存在,但也因此你提到ambient就少不了提到他,就跟提到搖滾就不能提到已經流行化的U2一樣,他們扮演的都是一個涵蓋性的角色。
Auto Rock這首被用在邁阿密風雲這部大爛片裡算是不錯的詮釋啦,否則其實Mogwai的歌實在沒有特別突出的代表,每首歌總覺得聽起來都一樣,這雖然是Ambient無可避免的特性,但聽起來太一樣了反而有點傷腦筋。這部片的導演麥可邁恩Michael Mann我覺得其實是雷聲大雨點小的名導,雖然他在好萊塢算是德高望重級的人物,但他的電影總有明顯的乏味感,那種乏味感並不是屬於藝術電影那種慢調斯里的故意式的乏味,而是純粹是吃爆米花時沒有配飲料的那種乏味。不得不說The Last Of The Mohicans真是不錯的電影,但那是因為有丹尼爾戴路易斯的加持與史詩般的劇本,且就算是這部電影也有些過於累贅或不連貫的片段。至於Heat更是令人失望的作品,祭出艾爾帕西諾跟勞勃狄尼洛兩大演技派天王,竟然拍出張力如此低迷的電影,真是讓人飲憾,因為這兩個傢伙是不可能再同台演出的。
The Stroke受滿多年輕人喜愛,我則大概是大學快畢業時有一段時間聽他們的歌,老實說並不是我的調。太吵了點,音樂的層次感比較淺,有些歌的旋律則太怪了,歌詞有點不知所以然…不過聚會聊天或開快車時可以聽。而且不知為何我老是把他們的形象跟Green Day與The Cure重疊在一起。
這首Fear Of Sleep是在Science Of Sleep的預告片裡聽到的,我找了一陣子才知道原來是The Stroke的歌,可見音樂是否跟畫面搭配,感覺與印象會差很多。簡單到不行的重複旋律很容易登上心頭,主唱的頹廢口音重複著沒什麼意義的歌詞,真是典型的The Stroke風格。
我非常討厭睡覺,而且的確到了害怕的地步。基本上是因為一天的時間實在太短了,我不想浪費時間睡覺。我討厭地球自轉的那麼快,難道一點商量的餘地都沒有嗎?如果可以的話我會把地球自轉的速度調慢成36小時,因為我有非正式地觀察過我自己,發現我的生理時鐘是以36小時為週期在行走,所以我會有一天像西伯利亞的老佃農般非常疲勞,隔一天則像打了四打興奮劑的過動兒在跳踢躂舞一樣精神抖擻,如此詭異地與地球時間交錯重疊下去。
一直半自閉地有一搭沒一搭地寫著部落格的文章,希望可以記錄一些當時當下的感想或心情,結果本來想要從此撒手不管的天空部落格,影音裡頭的Spiritualized - Ladies and Gentlemen We Are Floating In Space這首歌卻被愛歌人士搜尋到,也透過我的MSN而拿到這首歌的原檔案,此人跟我一樣也是高雄人,這世界還真小。這讓我又再考慮到底要不要繼續經營天空部落格,但它充斥廣告又設計糟糕的版面與差勁的程式編碼實在讓我怯步,而且一次貼三個部落格的文章非常累人,因為光是調整格式就要花半個小時。不過思索半天,我想我還是趁空閒時一點一滴地把文章同步到天空好了。
這個小小的交流是我最近碰到一連串工作上的超級大便爛屎攤裡,唯一清香的插曲。這首歌我一直沒有介紹,不過其實從第一次在香草天空裡聽到這首歌之後,它便成為我最喜愛的歌曲之一。
樂團Spiritualized本身的樂風雖然不賴,但並不是我非常欣賞的,唯獨這首歌卻昇華成一個相當特別的存在。以合聲與多重樂器譜出的濃厚懷舊氛圍,將簡單的旋律與歌詞緩緩地暈開,在這暖暖的橘色光暈裡,一些逐漸變淡的記憶輪廓與逐漸變濃的感覺顏色會在你身邊像有光暈的氣泡一樣緩緩飄起。
這首歌是氣氛的藝術,我將它當作超越音樂的存在來聆聽。
The Science of Sleep是由Michel Gondry導演的,是我認為心目中最有個人特色與創意的導演,他的作品在我之前的文章都有出現過,包括替Chemical Brother做的MTV,Star Guitar,以及金凱瑞主演的王牌冤家 (Eternal Sunshine of Spotless Mind)。這部作品將在王牌冤家裡著墨很多的主題,包括潛意識,現實與意識的連結,都擴大成整部電影的基礎,而他的描述切入點則是以最令人有認同感的愛情著手,跟時下商業電影很像,但有特色多了,原因很簡單,因為不只講愛情。只以愛情為主題的愛情片就跟奶油一樣,你光吃奶油應該會很想吐吧?但是配上蛋糕或咖啡,奶油就是個很好的點綴,在這裡所謂的蛋糕跟咖啡,就是指人生。偏離實際人生太多的愛情,令人膩。
預告片跟電影本身差很多,抱著想看愛情片的年輕人看完可能會摸不著頭緒。預告片片尾的歌要提一下,是Death Cab for Cutie的Your Heart is an Empty Room,沒有收錄在原聲帶,不過放在預告片的此處真是一語中的,恰到好處。Death Cab for Cutie是美國的indie樂團,曲風偏向單純而輕柔的搖滾,本來並非我十分熱愛的樂團,不過因為這首歌放在這部預告片而有了些改觀。
Pulp主唱Jarvis Cocker在這部MTV前面以批頭散髮的方式出現還真嚇我一跳,雖然他本來就是不修邊幅的傢伙.
這首曲子尚未收錄在任何專輯裡,而且明顯的反骨立場應該會讓有所顧忌的唱片公司不太願意發行吧.這部MTV不知是否是由Jarvis自己製作的,簡單,而且還貼心地附有字幕...所以,不需要我翻譯,應該就看得懂了吧!
真的是有許多讓你拍案叫絕又發人深省的名言啊...能夠像他一樣以這種逆世原則與態度活到現在還真不簡單,我雖然也是滿反骨的,但隨著年紀增長,多多少少有點被磨得圓滑了.不過,我相信每個人都是採取某個"姿勢"在這世間過活,有人頂天立地,有人迎風隨倒,有人隱匿於光影之後,有人恣意揮舞手中大劍,有人則擅長於不意之處暗送短刃.就我而言,我應該是屬於"逆著風挺著身子死命向前"的這種姿勢吧,雖然這姿勢有點越壓越低的感覺了,畢竟...cunts are still running the world啊!
If he looks nothing like me I'm so happy for you.
I heard an old girlfriend has turned to the church -
she's trying to replace me, but it'll never work.
'Cos every touch reminds you of just how sweet it could have been
And every time he kisses you it leaves behind the bitter taste of saccharine.
A bad cover version of love is not the real thing.
Bikini-clad girl on the front who invited you in.
Such great disappointment when you got him home -
the original was so good; the one you no longer own.
And every touch reminds you of just how sweet it could have been
And every time he kisses you, you get the taste of saccharine.
It's not easy to forget me, it's so hard to disconnect
When it's electronically reprocessed to give a more life-like effect.
Aah, sing your song about all the sad imitations that got it so wrong
It's like a later "Tom & Jerry" when the two of them could talk
Like the Stones since the Eighties, like the last days of Southfork.
Like "Planet of the Apes" on TV, the second side of "'Til the Band Comes in"
Like an own-brand box of cornflakes: he's going to let you down my friend.
啊,去唱你那把一切都弄糟的悲哀的翻唱歌吧!
那就像後來的”湯姆與傑利”,他們都會開口說話了.
(此卡通在於動作誇張滑稽,多了配音員反而失去原味)
那就像八零年代後的滾石,像最近的southfork.
(滾石在80年代後了無新意,至於southfork我不知道是啥)
像”浩劫餘生”搬到電視上演,像"'Til the Band Comes in"的再版.
(浩劫餘生就是”決戰猩球”這部翻拍片的原版電影,翻拍的也很爛.
而把電影搬到電視上總是讓人不忍粹睹;至於Til the Band Comes in我不知道是啥)
就像一個自有品牌的玉米片盒子上的廣告詞說的,
“喔朋友,我們會讓你體重下降(失望)!!”
(雙關語: let you down有”讓人失望”之意!)